jueves, noviembre 13, 2008

Communication breakdown

What the fuck is wrong with this world anyway?

La gente me pregunta que por qué escribo en inglés. Soy lo que podría considerarse un lector compulsivo pues normalmente leo en un día lo que el mexicano promedio lee en dos meses, pero he llegado a leer dos libros en un día (en aquellos tiempos de nada qué hacer). Pero muchas veces termino leyendo cosas en inglés, principalmente porque mi japonés y mi ruso no dan para más, entonces me tengo que chutar la versión en inglés de la documentación de loquesea. Mucho de esto está escrito en engrish, entonces mi inglés llega a sufrir.

El punto es que leo más inglés que español, y por ello me es más fácil escribir inglés que español. Siento que mi español termina sonando rimbombante y farolón, y con el inglés no pasa tanto porque, mientras en español hay unas 20 formas de decir algo sin cambiar la estructura (y unas 3 ó 4 formas distintas de estructurarlo), en inglés sólo hay tres o cuatro. Entonces no suenas corriente ni pretencioso.

No digo que mi inglés sea perfecto, sólo digo que mi español es medio malón, como el lector podrá atestiguar si lee otros posts de este blog. Quisiera escribir como Juan Rulfo, que fue todo un maestro. El libro de Pedro Páramo verdaderamente te transporta a comala. Es mi libro favorito, aún si sólo lo leí una vez. Habrá que escribir más.

In the meantime... I'll stay crippled.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario